۱۸ بهمن ۱۳۸۴

بحران کاریکاتور 4




با پوزش از اینکه امکان آوردن نظرات شما در پایان هر مطلب در این وبلاگ وجود نداشت ما مطمئن هستیم که خوانندگان و علاقه مندان بی بی سی از ابزارها و روشهای مختلفی برای دسترسی به این سایت برخوردارند
14:54 گرينويچ - سه شنبه 07 فوريه 2006
مسابقه کاريکاتور درباره هولوکاست از سوی روزنامه ايرانی
در ايران، روزنامه همشهری متعلق به شهرداری تهران در واکنش نسبت به انتشار کاريکاتورهای پيامبر اسلام در برخی روزنامه های اروپايی مسابقه ای را برای ترسيم کاريکاتور ماجرای کشتار يهوديان به دست آلمان نازی هولوکاست ترتيب داده است. روزنامه همشهری در شماره روز سه شنبه، 7 فوريه، ضمن دعوت از کاريکاتوريست ها در نقاط مختلف جهان، برای شرکت در مسابقه کاريکاتورهولوکاست گفته است که منظور از برگزاری اين مسابقه سنجش مرزهای آزادی بيان در کشورهای غربی است. برخی از روزنامه های اروپايی گفته بودند که هدف آنان از چاپ کاريکاتورهای پيامبر اسلام دفاع از حق آزادی بيان بوده است و ظاهرا روزنامه همشهری انتظار دارد کاريکاتورهای هولوکاست حاوی ابراز ترديد يا نگاهی طنز آميز نسبت به اين حادثه باشد و واکنش نشريات اروپايی به اين تصاوير را مشخص کند. در برخی کشورهای اروپايی، از جمله آلمان، انکار هولوکاست منع قانونی دارد. همشهری نوشته است که هدف از اين مسابقه ايجاد تنش و رويارويی نيست
اين اقدام چه تاثيری بر بحران کنونی به وجود آمده، در مورد کاريکاتورهای چاپ شده در روزنامه های آلمانی، دارد؟
ادامه دارد

11:30 گرينويچ - سه شنبه 07 فوريه 2006
' شيرينی گل محمدی بجای شيرينی دانمارکی'
پس از اينکه چاپ کاريکاتورهايی منسوب به حضرت محمد در روزنامه ای دانمارکی خشم بسياری از مسلمانان را در کشورهای مختلف مسلمان از جمله ايران برانگيخت، يکی از اسرای سابق ايرانی جنگ ايران و عراق در نامه ای خطاب به وزارت بازرگانی خواستار تغيير نام "شيرينی دانمارکی" در ايران شده است. به گزارش خبرگزاری دانشجويان ايران، ايسنا، در اين نامه به وزارت بازرگانی پيشنهاد شده که نام يک نوع شيرينی که در ايران به نام "شيرينی دانمارکی" معروف است به منظور "ترويج نام و فرهنگ ناب محمدی" به شيرينی "گل محمدی" تغيير داده شود. بنا به اين گزارش در اين نامه خواسته شده که "برای مقابله با اهانت های مطبوعات برخی از کشورهای غربی به ويژه دانمارک به پيامبر بزرگ اسلام" طی ابلاغيه ای به اتحاديه قنادان و شيرينی پزان نام اين شيرينی تغيير يابد. ظاهرا اين نامه از سوی مسئولان وزارت بازرگانی ايران در حاشيه نشست مطبوعاتی وزير بازرگانی اين کشور که روز دوشنبه، 6 فوريه برگزار شده، در بين خبرنگاران توزيع شده است. کاريکاتورهايی از پيامبر اسلام نخستين بار در روزنامه دانمارکی يوللندز پستن چاپ شد و پس از آن تعدادی از روزنامه های اروپايی ديگر از جمله روزنامه " فرانس سوآر" چاپ فرانسه اقدام به چاپ مجدد اين کاريکاتورها کردند. تغيير نام يک محصول خوراکی که نام يک کشور ديگر را بر خود دارد، در پی تيره شدن روابط دوکشور پيشتر هم سابقه داشته است.چندی پيش از حمله نيروهای ائتلافی به رهبری آمريکا به عراق در مارس 2003، يک رستوران آمريکايی به دليل مخالفت فرانسه با جنگ عراق نام سيب زمينی سرخ شده را که در آمريکا به آن "سيب زمينی سرخ شده فرانسوی" (French Fries) گفته می شود به "سيب زمينی سرخ شده آزادی" (Freedom Fries) تغيير داد که با حمايت بسياری از مشتريانش و حتی يکی از اعضای جمهوريخواه کنگره آمريکا مواجه شد
ادامه دارد

12:51 گرينويچ - سه شنبه 07 فوريه 2006
کاريکاتورهای پيامبر اسلام و وبلاگ ها
مانند هر مورد بحث انگيز ديگر، بحران انتشار کاريکاتورهای پيامبر اسلام و پيامدهای آن به موضوع داغ وبلاگستان بدل شده است. وبلاگ نويسان ايرانی هر يک از زاويه ای خاص به اين موضوع پرداخته اند. نکته جالب اينجاست که فارغ از محل زندگی وبلاگ نويس، در وبلاگستان فارسی اشتراک نظری انکار ناشدنی حول اين مبحث ديده می شود. بسياری از اين وبلاگ نويسان ايرانی حتی به رغم بيان غير دينی خود، همخوان بودن انتشار کاريکاتورها با آزادی بيان را زير سوال برده اند. وبلاگ نويسان مذهبی تر پا را فراتر گذاشته و غربی ها را متهم به برخورد غير برابر با موضوعات مشابه می کنند و برای مثال می پرسند آيا چنين کاريکاتورهايی در مورد هولوکاست يا باورهای دين يهود تحمل می شود؟
موضع نيک آهنگ کوثر کاريکاتوريست ايرانی که خود در سال ۲۰۰۰ به واسطه يکی از کاريکاتورهايش به زندان رفت در وبلاگستان فارسی بازتاب گسترده ای داشته است. نيک آهنگ کوثر در مطلبی پيرامون اين موضوع نوشته: "کاریکاتوریست مطبوعاتی می ‌داند که قلمش می‌ تواند چقدر آسیب زننده باشد، و گاه بعد از گذر زمان خدا را شکر می‌کند که فلان روز، سردبیرش فلان اثرش را از زیر چاپ در آورده و حذف کرده، چرا که می ‌توانسته باعث رنجش گروه بزرگی شود". هرچند به گفته نيک آهنگ کوثر، بسياری از کاريکاتوريست های کانادايی چندان با همکاران اروپايی خود موافق نيستند، برخی از وبلاگ نويسان و روزنامه نگاران غربی اين مورد و پيامدهای آن را موضوع بحث در مورد خطوط قرمز آزادی بيان قرار داده اند. در مجموع، آمار مطالبی که در وبلاگ های دنيا پيرامون اين موضوع نوشته شده در روزهای اخير به شدت افزايش يافته اند. بر اساس آمار سايت تکنوراتی، که موضوعات منتشره در وبلاگ ها را جستجو می کند، در هفته گذشته نزديک به ۱۰۰ هزار مطلب که به نوعی کلمه دانمارک، محمد يا کاريکاتور در آن ها بکار رفته به زبان انگليسی منتشر شده است. بر اساس آمار همين سايت، در حالی که پيش از اين معمولا روزانه ۴۰۰ مطلب حاوی کلمه دانمارک در وبلاگ های انگليسی زبان منتشر می شده، تنها در روز سوم فوريه بالغ بر ۱۸۰۰ مطلب حاوی کلمه "دانمارک" منتشر شده است. بکاربردن ديگر کلمات مرتبط با کاريکاتورهای پيامبر اسلام نيز به همين ميزان در وبلاگ ها افزايش يافته است. برای نمونه، بکار رفتن نام روزنامه دانمارکی "يولاندز پستن" از کمتر از ۱۰۰ مورد در روز به ۱۰۰۰ مورد رسيده، کلمه "محمد" از حدود ۱۰۰ مورد به ۷۰۰ مورد و کلمه "کاريکاتور" از حدود ۱۲۰۰ مورد در روز به بيش از ۳۰۰۰ مورد افزايش يافته است. نبايد ناديده گرفت که در آمار فوق تنها نگارش انگليسی اين کلمات مورد محاسبه قرار گرفته است
ادامه دارد
همچنین در وبلاگ آزادی های فردی می توانید کاریکاتورها را ببینید

هیچ نظری موجود نیست:

بايگانی وبلاگ