یکی نیست به این پدر بیامرز بگه که به قول انگلیسی ها گل روز را هرچه که بنامی باز بوی گل روز می ده. اسلام یک تناقض و یک پارادوکس است حال چه ناب محمدی یا اسلام آمریکایی آنطور که روح الله خمینی به آنچه که باب طبعش نبود خطاب می کرد. اسلام چه از نوع ترکی، آمریکایی، چینی، روسی، کوبایی و یا حتی احمدنژادی ملغمه ای است از یکسری اصول و قوانین غیرعقلایی که تضاد آشکار با خرد انسانی و آزادی های بنیادین جهان شمول دارد. اینجانب همین تابستان گذشته ترکیه بودم و دیدم که حتی در شهر نسبتا مدرنی مثل استانبول چطور صدای گوش خراش اذان از گوشه و کنار شهر به گوش می رسید و روایتهای وحشتناکی از رفتار مسلمان با همسران و دختران جوان را شنیدم. در مرکز شهر استانبول دو مورد در توالت های عمومی مسلمانان ترک با استفاده از آفتابه و دست طهارت می کردند و خبری از مواد شوینده نبود. یادمان باشد که اسلام را عثمانیها با ضرب شمشیر وارد اروپا کردند و حتی با کمال تاسف و بدون اینکه بخواهم موضوعی نژادی را پیش بکشم باید اشاره کنم ترک های ایران و یا آذربایجانیهای ایران خیلی کاتولیک تر از پاپ بوده و مراسم مذهبی را با شوری عجیب برپا می کنند. سید علی خامنه ای حسینی نیز ...
ربيعه اوزدن از زنان اسلامگرای ترکيه، پس از سفر به ايران مشاهدات خود را در چارچوب کتابی به رشته تحرير در آورده است. او در کتاب خود نوشته است که در ايران از اسلام خبری نيست، بلکه اصول و قواعدی حکومتی در جريان است که به نام اسلام اعمال می شود.
کتاب «ملکه های تهران»، حاصل سفر ماه رمضان سال ۲۰۰۶ ربيعه اوزدن کازان به ايران است. ربيعه اوزدن کازان نامزد سابق محمد علی آغجا است که در ۱۳ مهی ۱۹۸۱در جريان سوء قصد تروريستی نافرجام به جان پاپ ژان پل دوم، در رم دستگير شد و به شهرتی جهانی دست يافت.
«الگوی سراب»
خانم اوزدن کازان که خود از اسلامگرايان ترک محسوب می شود، دليل سفر به ايران را در مقدمه کتاب «ملکههای تهران» اين گونه بيان می کند: «ايران در پی انقلاب ۱۹۷۹ برای اسلامگرايان جهان به الگويی تبديل شده و اکنون بسياری از زنان مسلمان خارج از ايران، در حسرت زندگی در ايران هستند. به همين دليل تصميم گرفتم به ايران بروم.»
شوق و علاقه وافر اين زن مسلمان برای زندگی در کشوری که که اينک آن را «الگوی سراب» می خواند، تنها ۲۰ شبانه روز دوام آورد.
ربيعه اوزدن کازان مشاهدات خود را که با گفت و گو با زنان صيغهای و مقايسه اوضاع زنان ايران با زنان مسلمان در ترکيه همراه است، چراغی می داند که می تواند افرادی مثل او را روشن سازد تا نسبت به تصوير ذهنی خود از ايران بيش از اين دچار اشتباه نشوند.
خانم اوزدن کازان در بخشی از کتاب خود می نويسد: «جوانان ايرانی در پارتی ها و مناسبت های مختلف، مشروبات الکی را مثل آب مصرف می کنند» و خود او ديده است که زنان و مردان ايرانی در اين پارتی ها هاليوود وار عشق بازی کردهاند.
پیشنهاد صیغه به تویسنده ترک
اوزدن کازان يک شب پس از افطار ديده است که مردی سالخورده دربرابر ۵۰۰ دلار خواستار صيغه کردن او شده، يا آن طور که او می نويسد «يک شب همبستری در برابر پول و خواندن جملاتی عربی که اين عمل خرد کننده را به لحاظ قانونی توجيه می کند»، توسط پيرمردی به او پيشنهاد شده است.
ربيعه اوزدن کازان در بخش ديگری از کتاب ملکه های تهران می نويسد: «می خواهم ظلم و زورگويی های رژيم اسلامی ايران را افشاء کنم. اما دقت کنيد زورگويی اسلام را نمی گويم. آنچه من از اسلام آموختهام، اسلام مولانا است، اسلامی که عشق، صداقت، دوستی با همه مردم جهان و آزادی را ارائه می دهد، نه اسلام رژيم ايران.
او می نويسد: «در اسلام همبستری يک شبه زنان برای پول با مردان بيگانه، وجود ندارد.»
ربيعه اوزدن می افزايد: «اينجا (ايران) پر از تضاد و درام است.»
چرا زنان ايرانی برای نحوه زندگی خود تصميم نمی گيرند و هيچ اختياری ندارند. من اينجا در ترکيه هر جايی بخواهم زندگی می کنم، اما در ايران حتی به زنان می گويند چرا اينجا نشستهای.
اين نويسنده اسلامگرای ترک در پايان کتاب خود می نويسد: «در آنجا (ايران) اسلامی وجود ندارد، بلکه آنچه من ديدم اصول و قواعد سياسی احمد نژادها بود.»
به گزارش رسانههای ترکيه کتاب «ملکههای تهران» که به زبان های انگليسی و ترکی نوشته شده، در ماه ميلادی آينده، ماه ژوئيه، ابتدا در ايتاليا و سپس در آمريکا و ترکيه منتشر می شود
ربيعه اوزدن از زنان اسلامگرای ترکيه، پس از سفر به ايران مشاهدات خود را در چارچوب کتابی به رشته تحرير در آورده است. او در کتاب خود نوشته است که در ايران از اسلام خبری نيست، بلکه اصول و قواعدی حکومتی در جريان است که به نام اسلام اعمال می شود.
کتاب «ملکه های تهران»، حاصل سفر ماه رمضان سال ۲۰۰۶ ربيعه اوزدن کازان به ايران است. ربيعه اوزدن کازان نامزد سابق محمد علی آغجا است که در ۱۳ مهی ۱۹۸۱در جريان سوء قصد تروريستی نافرجام به جان پاپ ژان پل دوم، در رم دستگير شد و به شهرتی جهانی دست يافت.
«الگوی سراب»
خانم اوزدن کازان که خود از اسلامگرايان ترک محسوب می شود، دليل سفر به ايران را در مقدمه کتاب «ملکههای تهران» اين گونه بيان می کند: «ايران در پی انقلاب ۱۹۷۹ برای اسلامگرايان جهان به الگويی تبديل شده و اکنون بسياری از زنان مسلمان خارج از ايران، در حسرت زندگی در ايران هستند. به همين دليل تصميم گرفتم به ايران بروم.»
شوق و علاقه وافر اين زن مسلمان برای زندگی در کشوری که که اينک آن را «الگوی سراب» می خواند، تنها ۲۰ شبانه روز دوام آورد.
ربيعه اوزدن کازان مشاهدات خود را که با گفت و گو با زنان صيغهای و مقايسه اوضاع زنان ايران با زنان مسلمان در ترکيه همراه است، چراغی می داند که می تواند افرادی مثل او را روشن سازد تا نسبت به تصوير ذهنی خود از ايران بيش از اين دچار اشتباه نشوند.
خانم اوزدن کازان در بخشی از کتاب خود می نويسد: «جوانان ايرانی در پارتی ها و مناسبت های مختلف، مشروبات الکی را مثل آب مصرف می کنند» و خود او ديده است که زنان و مردان ايرانی در اين پارتی ها هاليوود وار عشق بازی کردهاند.
پیشنهاد صیغه به تویسنده ترک
اوزدن کازان يک شب پس از افطار ديده است که مردی سالخورده دربرابر ۵۰۰ دلار خواستار صيغه کردن او شده، يا آن طور که او می نويسد «يک شب همبستری در برابر پول و خواندن جملاتی عربی که اين عمل خرد کننده را به لحاظ قانونی توجيه می کند»، توسط پيرمردی به او پيشنهاد شده است.
ربيعه اوزدن کازان در بخش ديگری از کتاب ملکه های تهران می نويسد: «می خواهم ظلم و زورگويی های رژيم اسلامی ايران را افشاء کنم. اما دقت کنيد زورگويی اسلام را نمی گويم. آنچه من از اسلام آموختهام، اسلام مولانا است، اسلامی که عشق، صداقت، دوستی با همه مردم جهان و آزادی را ارائه می دهد، نه اسلام رژيم ايران.
او می نويسد: «در اسلام همبستری يک شبه زنان برای پول با مردان بيگانه، وجود ندارد.»
ربيعه اوزدن می افزايد: «اينجا (ايران) پر از تضاد و درام است.»
چرا زنان ايرانی برای نحوه زندگی خود تصميم نمی گيرند و هيچ اختياری ندارند. من اينجا در ترکيه هر جايی بخواهم زندگی می کنم، اما در ايران حتی به زنان می گويند چرا اينجا نشستهای.
اين نويسنده اسلامگرای ترک در پايان کتاب خود می نويسد: «در آنجا (ايران) اسلامی وجود ندارد، بلکه آنچه من ديدم اصول و قواعد سياسی احمد نژادها بود.»
به گزارش رسانههای ترکيه کتاب «ملکههای تهران» که به زبان های انگليسی و ترکی نوشته شده، در ماه ميلادی آينده، ماه ژوئيه، ابتدا در ايتاليا و سپس در آمريکا و ترکيه منتشر می شود
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر