۱ تیر ۱۳۸۸

ندا خواهان آزادی بود

نامزد ندا آقا سلطان: ندا خواهان آزادی بود، آزادی برای همه

نیکی محجوب بی بی سی فارسی دوشنبه 22 ژوئن 2009 - 01 تیر 1388


ندا آقا سلطان، در درگیری های روز شنبه ۳۰ خرداد در تهران در اثر اصابت گلوله به قلبش کشته شد.

تصاویر ارسالی از لحظه مرگ ندا آقا سلطانی و عکس های مخابره شده از این دختر جوان بلافاصله در سایت ها و رسانه های خبری مختلف در سراسر جهان به عنوان نمادی از کشته شدگان درگيری های پس از انتخابات رياست جمهوری در ايران منتشر شد.

کاسپین ماکان، نامزد ندا آقا سلطان روز دوشنبه ۱ تير در گفت و گو با بخش فارسی بی بی سی با اشاره به اینکه ندا بهمن ماه امسال ۲۷ ساله می شد، گفت:"هدف ندا آقای موسوی یا احمدی نژاد نبود، هدفش وطنش بود و برايش اهمیت داشت که در این راه قدم بردارد. بارها اشاره کرده بود که حتی اگر جانش را از دست بدهد و گلوله به قلبش بخورد،که اتفاقا گلوله به قلبش خورد، در همين راه قدم برخواهد داشت. ندا با سن کمش درس بزرگی به خیلی ها داد."

آقای ماکان در باره روز حادثه گفت:"وقتی که این اتفاق افتاد، ندا از درگیری ها دور بود، یعنی در خیابان های فرعی نزدیک امیرآباد بود. حدود یک ساعتی با استاد موسیقی اش در ماشین پشت ترافیک نشسته بود، از گرما و خستگی کلافه و از ماشین پیاده می شود. اما براساس تصاویری که مردم ارسال کرده اند،احتمالا نیروهای لباس شخصی و بسیجی در تیراندازی با نشانه گیری به قلبش می زنند."

کاسپین ماکان نامزد ندا آقا سلطان گفت:"چند دقیقه بیشتر طول نکشید، بیمارستان شریعتی نزدیک بود، حاضران سعی می کنند ندا را با اتومبیل به اورژانس ببرند اما قبل از انتقال به بیمارستان، او در دست استاد موسیقی اش جان می دهد."

آقای ماکان در گفت و گو با بخش فارسی بی بی سی افزود:"جسدش را دیروز با زحمت زیاد توانستیم تحویل بگیریم. البته جسد ندا در پزشکی قانونی تهران نبود، در پزشکی قانونی خارج از تهران بود. مسئولان پزشک قانونی خواستند که بخش هایی از بدنش از جمله قسمتی از استخوان رانش را بگیرند، پزشکی قانونی نگفت برای چه کسی اعضا را می خواهد استفاده کند، هیچ توضیحی در این زمینه داده نشد. خانواده موافقت کرد برای اینکه زودتر جسد را تحویل بگیرند، چون ممکن بود همین موضوع باعث تعویق تحویل جسد بشود. جسد را در قطعه ای از بهشت زهرا یک شنبه 31 خرداد هنگام عصر دفن کردیم، البته کسان دیگری هم که در درگیری ها کشته شده بودند را هم آنجا آورده بودند، انگار منطقه از پیش برای این افراد تعیین شده بود."

آقای ماکان در خصوص هزینه تحویل جسد نیز گفت: "در حال حاضر هزینه ای به طور مشخص پرداخت نشده، مقامات امنیتی ایران طی حکم های مختلف به بیمارستان ها، کلینیک ها و جراحان و پزشکی قانونی عنوان کرده بودند که نباید گواهی فوت براثر شلیک گلوله باشد، مسلما به این دلیل که در آینده شکایت بین المللی توسط خانواده ها به عمل نیاید . البته من هنوز برگه ترخیص ندا را ندیده ام اما در چند روز آینده از پدرش برگه را می گیرم."

آقای ماکان با توضیح در مورد ممانعت از برگزاری مراسم برای ندا آق سلطان گفت:"دوشنبه یکم تیرماه ساعت دو ونیم قرار بود در مسجدی در خیابان شریعتی بالاتر از سید خندان مراسمی داشته باشیم، اما بسیجیان و مسئولان مسجد اجازه برگزاری ندادند، چون به نظرشان هرج و مرج می شود و نمی خواهند درگیری به وجود آید. چون می دانند که ندا مظلومانه رفت و می دانند که همه مردم در ایران و خارج از ایران متاسف شدند، و شاید پیش بینی می شد جمع کثیری از مردم حاضر شوند، به هر صورت فعلا اجازه برگزاری هیچ مراسم عمومی را نداده اند. "

در همين حال، شاهدان عينی به بخش فارسی بی بی سی گفتند که عده زيادی برای برگزاری مراسم در مقابل مسجد الرضا در ميدان نيلوفر تهران جمع شده بودند، اما نيروی انتظامی با بيرون کردن جمعيت از مسجد و متفرق کردن آنها، اجازه برگزاری مراسم را نداد.

آقای ماکان همچنين با اشاره به برخی تصاویر ویدئوهای جعلی که از ندا در سایت ها منتشر شده نیز گفت:" من توی بعضی از سایت ها می گشتم از جلمه" آی ریپورت"، عکسی از یک دختر خانمی با علامت های سبز در تظاهرات قبل از این درگیری در تظاهرات آرام گذاشته بودند و گفته بودند که عکس ندا قبل از درگیری است. در حالی که این تصاویر ربطی به ندا ندارد. آن دختر عکس آقای موسوی را در دست دارد، به نوعی به نظر می رسد طرفداران آقای موسوی ند ا را به او ربط داده اند. اما این طوری نیست. ندا فوق العاده به من نزدیک بود، ندا هرگز طرفدار هیچ یک از این دو گروه نبود، ندا خواهان آزادی بود، آزادی برای همه. "

بخش فارسی بی بی سی کوشيد که با ديگر اعضای خانواده ندا آقا سلطان نيز گفت و گو کند، اما يکی از بستگان او گفت که خانواده خانم آقا سلطان به دلايلی قادر به انجام مصاحبه نيستند.

وی در باره اين دلايل توضيحی نداد.


Neda – the tragic face of Iran's uprising

Tuesday, 23 June 2009

Her name is Neda Agha-Soltan and when a sniper shot her dead on Saturday the uprising got its martyr

Her name is Neda Agha-Soltan and when a sniper shot her dead on Saturday the uprising got its martyr

Joan of Arc she was not, nor the Unknown Protester who stopped the tanks in Tiananmen Square, because that young man, 20 years ago, chose his fate and his prominence, deliberately stepping out of the crowd into the tank's and the cameras' sights.

Not so Neda: the young Iranian woman whose quick, brutal death from a Basiji militia man's bullet during a demonstration on Saturday created the Iranian uprising's first figurehead chose nothing except to be there.

Having found the courage to come out on to the street, she may have quailed: video shot moments before her death show her and her companion looking on from the sidelines as demonstrators surge back and forth. Should they go back? Had they made a mistake coming? She was in jeans and headscarf, the uniform of the city's young women, aged 26 or 27, we understand, therefore under 30, like 60 per cent of Iran's population: a modern Iranian Everywoman. She worked at a travel agency, so she was connected with the great world every day. ... ... ... ... ...

Riot police use tear gas to halt protest in Iran

The Associated Press - ‎1 hour ago‎
CAIRO (AP) - Riot police cracked down anew on demonstrators in Iran's capital on Monday hours after the feared Revolutionary Guard threatened to crush any further post-election protests.

Web Video Makes an Iranian Woman's Death a Symbol of Iran's Crisis

New York Times - Nazila Fathi - ‎2 hours ago‎
TEHRAN, June 22 - It was hot in the car, so the young woman and her singing instructor got out for a breath of fresh air on a quiet side street not far from the anti-government protests they had ventured out to attend.

Obama Administration Defends Stance on Iran Election Crisis

Voice of America - David Gollust - ‎1 hour ago‎
Senior Obama administration officials on Monday defended US handling of the Iranian election crisis amid criticism that President Barack Obama has not been forceful enough on the issue.

BBC Persian works round restrictions

BBC News - Aidan Lewis - ‎33 minutes ago‎
Just five months after bbc's Persian TV service went on air came the disputed June presidential elections in Iran, followed by mass protests, violence, and a clampdown on foreign media.

Family of UK embassy staff to leave Iran

Daily Mail - ‎2 hours ago‎
Family members of British diplomatic staff in Iran are to be evacuated amid increasing tensions over the disputed presidential election.

Source: news.bbc.co.uk
Iran's Revolutionary Guards have threatened to crack down on any new street protests against the results of the country's presidential election.

Source: www.timesonline.co.uk
President Obama was accused yesterday of being "timid and passive" in his response towards the turmoil in Iran where, Republicans claim, protesters are crying out for America to show moral leadership.


Source: www.timesonline.co.uk
Three weeks ago Mir Hossein Mousavi was chastising women for appearing at his rallies with “bad hijab” — wearing their headscarves too far back.

هیچ نظری موجود نیست:

بايگانی وبلاگ